HÍREK  2019. június 24.      811
Figyelem: a cikk archív, ezért elavult információkat tartalmazhat.

Smolyan őrzi Nagy László emlékét

A Ki viszi át a Szerelmet. Hommage à Nagy László című felújított állandó kiállítás nyílt meg Kispest testvérvárosában, Smolyanban a Nagy László Emlékházban június 18-án. Az eseményen részt vett Vinczek György alpolgármester és Tütünkov-Hrisztov Jordán, a Kispesti Bolgár Nemzetiségi Önkormányzat elnöke, magyar részről a kulturális műsor keretében felléptek Saifi Claudia és Tassonyi Balázs énekesek.

Smolyan őrzi Nagy László emlékét
A képre kattintva galéria nyílik. (6 kép)

A Bolgár Köztársaság Kulturális Minisztériuma, a Smolyani Önkormányzat, a Szófiai Magyar Nagykövetség, a Szófiai Magyar Intézet, a Nemzeti Kulturális Alap, a Magyar Művészeti Akadémia, a Petőfi Irodalmi Múzeum, a Magyar Irodalmi Emlékházak Egyesülete, a Balkankarpodem AD, a Smolyani Regionális Történeti Múzeum, a Magyar Írószövetség, Bolgár Írószövetség, Kispest Önkormányzata, Nagy László Szellemi Öröksége Alapítvány támogatásával felújított állandó kiállítást Boil Banov, a Bolgár Köztársaság kulturális minisztere, az esemény védnöke nyitotta meg.

A kétéves ösztöndíjjal 1949-ben Bulgáriába érkező Nagy Lászlót (1925-1978) a bolgár kultúra terjesztése és népszerűsítése terén végzett munkája elismeréséül Nemzetközi Botev-díjjal (1976) és Cirill és Metód érdemrenddel tüntették ki. Smolyan város díszpolgárává avatta (1976), és 1981-ben emlékházat nyitott a „rodopei” magyar tiszteletére. 2015-ben a Szófiai Magyar Intézet kezdeményezésére és a Smolyani Önkormányzat együttműködésével felállításra került Nagy László mellszobra a város közterén.

2016-2019-ben bolgár és magyar állami finanszírozással megtörtént a leromlott állagú smolyani Nagy László Emlékház restaurálása, a most létrejött kiállítás a költő életét és munkásságát bemutató korszerű, multimédiát is magába foglaló állandó tárlat.

"Kiállításunk Nagy László képzőművészeti, tárgyi és költői hagyatékának legfontosabb elemeit foglalja össze. Mind a költészetében, mind festői-grafikai munkásságában kiemelkedő a ló motívum, szimbólumaként az elmúló paraszti világnak, a természetnek és a természetes közösségeknek és a szabadságnak. Ez motívum megjelenik a földszinti tér minden falán, többféle képi-fogalmi kontextust adván a jelkép jelentésének Nagy László költészetében. A kiállítás címét adó vers, a Ki viszi át a Szerelmet a legismertebb verse a költőnek szerte a világon. Emblematikus alkotás, amely erős szenvedéllyel fogalmazza meg emberi és költői magatartását. A kiállításhoz készített és vetített animációban ő maga mondja el versét magyarul, illetve elhangzik bolgárul, a kettő között egy Iszkázon, a költő szülőfalujában forgatott film kockáit látjuk, édesanyjával, a természettel, lovakkal és az ősi énekkel, a regöléssel - ezek születésétől kezdve azok az erők, viszonyítási pontok, amelyek költészetének szimbólumrendszerét meghatározzák.
A szemközti hosszú falon középről indulva az egyik oldalon az otthon, a másikon a szerelem képei és versei sorakoznak, középen három, önmeghatározó, fontos versrészlettel.
Külön helyet kapott tipográfiai kiemeléssel a két 1956-ban írt verse, a Csodák csodája és a Karácsony fekete glória - a forradalom és szabadságharc csodája és bukása fonódik a betűk képi megjelenésében is bennük össze.
A térben a koncepciónak megfelelően a Nagy László által faragott lovacskákat és Betlehemet láthatjuk, a vele készült interjúból idézünk, hogy mennyire fontos volt számára a kézművesség, a mesterség.
A lépcsőfordulóban kedves költőit idézzük illusztrációival, az emeleten pedig életét követhetjük a róla készült fényképek tematikus csoportosításával - család, Iszkáz, Szigliget, Bulgária. A kísérő szövegek nagyobb részt naplójából, a Krónika-töredékből származnak, de a költő öccsének, Ágh Istvánnak, illetve feleségének, Szécsi Margitnak két-két versével is megismerkedhet a látogató.
A kiállításhoz elkészítettük Nagy László egyik legismertebb képversének, a Szárny és piramisnak három dimenziós változatát, mint munkásságának kiemelkedően hangsúlyos, képben megfogalmazott szimbólumát.
A rodopei szobába kerülnek a költő legfontosabb, bolgárokhoz, illetve Bulgáriához kötődő versei és képei, Szent-György ikonjai, valamint a bolgár népköltészetről írott rövid esszéjének részlete.
Az elmélyültebb megértésre vágyó látogató mindegyik térben talál bolgár nyelven megjelent Nagy László kötetet, amelyet kedve szerint forgathat, és kiegészítheti a kiállításon olvasható szövegeket.
A kiállításon szereplő összes kép és műtárgy az eredeti másolataként készült." (Benkő Andrea kurátor)